マスクは本当にコロナウイルスから保護していますか?

1 分


0
著作権vecteezy.com

自宅で作られたFFPマスク、外科用マスクまたはファブリックマスク. 私たちは皆、2019年12月の流行の始まり以来、共通言語の一部となっているこれらの言葉を念頭に置いています。 これらの3種類のマスクは、SARS-COV-2ウイルスに対して同じレベルの保護を受けていない。 それぞれの有効性について、より明確に見てみます。 記事の多くは、Covid-19の文脈でのマスクの使用に関して公開されたWHOガイドに基づいています。

脅威とは何ですか?

保護について話すとき、Covid-19病につながる可能性のある2つのタイプのリスクを分離する必要があります:吸入、1つ、水滴、およびウイルスを持つ人によって排出された2つの懸濁物質。 咳をするとき、くしゃみをしたり、話したり呼吸したり、口と鼻が吐き出したり、いわゆるエアロゾル:細菌(0.5〜5マイクロメートル)とウイルスを運ぶ1マイクロメートルから100マイクロメートルの水滴のマグマ。 SARS-COV-2の場合、液滴の大きさは0.1マイクロメートルです。 最も重い水滴がすぐに地面に落ちるところでは、微粒子は空気中に浮遊したままで、5マイクロメートルの粒子の場合は1時間以上です。

誰かが咳をしたときに投影された唾液の液滴によって移動した距離は、3秒で2メートルです。 一方、彼らは最初の追放後3分まで2メートルの領域を移動し、浮かび続ける – 著作権シャッターストック

このような状況では、これらの病原体の吸入を制御するためのマスクの使用が強く推奨されます。 しかし、懸濁粒子よりも小さい穴を持つ呼吸補助なしでマスクを着用することは不可能です。 その理由は簡単です:マスクを通して呼吸することは非常に困難であろう。 この問題を克服するために、マスクは、マスクを通過する粒子をトラップするために、1つ以上の絡み合った(そして未織の)層で構成されます。

そのガイド(p 10)では、世界保健機関は、ウイルスに対する障壁である組織の品質フィルタリングの重要性を強調しています。 ろ過のレベルは、布のシールに依存します。 WHOがリコールすることが好ましく、未露光面に綿、中層にポリプロピレン、露出した顔にポリエステル(またはポリプロピレン)などの材料を用いて3層の布を用いてマスクを作ることが好ましい。 WHOが推奨するような効果的なフィルタリングには、呼吸が困難になり(前に見たように)、マスクが顔に完全にフィットせず、空気がそれらの間の間隔に入ることを可能にし、ウイルスに対するマスクの有効性を低下させるという2つの欠点があります。

ファブリックマスク:間違ったアイデア?

流行の最初の流行である武漢でマスクを着用した女性 – 著作権 AFP/ARCHIVES – ヘクター・レタマル

これは、デザインするマスクの最も簡単なタイプです。 多くの世帯は、標準機関によって提案されたパターンに基づいて、閉じ込めの間にそれらを製造することができました。 一方、使用される繊維は、医療マスクとは特性が異なり、保健セクターによって課された品質基準を満たしていないため、保護が低いようです。

実際、現在の衛生基準で開発された様々な試験を受けていないこれらのマスクのろ過効率に関する科学的研究はほとんど開始されていない。 フランスでは、フランスの繊維・衣料品研究所IFTHが2020年5月に産業家向けのデータベースを開発し、1,200の材料と予測と透気性に対する回答をリストアップしました。 約1/3は、公共または集団使用との接触における専門的な使用に準拠していない。

外科マスク:必須

フランスのエマニュエル・マクロン大統領が2020年4月7日、外科用マスクを着用して医療センターを訪問 – 著作権ロイター/ゴンサロ・フエンテス

外科マスクは平らかプリーツの形および2つのトンで認識され、しばしば外側に白く、内部に青である。 その保護性能は、米国のASTM F2100やヨーロッパのEN 14683などの標準化された規格を通じてテストされており、高い空気ろ過(最大3マイクロメートルのブロッキング液滴)の間の良好なバランスを与え、突出と通気性(p2)を防ぐ。 従ってマスク着用者によって放出される突起に対する取り巻きに保護を提供し、またその逆もまた同様である。 一方、マスク着用者は、空気中の3マイクロメートル未満の液滴を吸入から保護されていない。

その主な目的は、空気中に大きな粒子の送信を避け、より細かい液滴のために空気をフィルタリングしないことです。 外科用マスクを通して0.06マイクロメートル粒子の非透過に関する標準化されたテストは、4から90までの非常に異種の成功率を示した。 この不一致は、マスクと顔の間の隙間の空気の通過によって説明することができます。 それは明らかに患者との長期接触の場合にその役割を果たしていない。

FFPマスク:極端な状況のために

FFP2ハーフサイドダックビークマスク – 著作権LP /フィリップLAVIEILLE。

アメリカ合衆国のヨーロッパまたはFFR(フィルターの顔面の呼吸器)のFFP(フィルターの面のピース)は、我々は、マスクの同じタイプについて、いくつかの詳細に、話します。 彼らは、水滴と懸濁粒子の両方を吸入から着用者を保護し、フィルタリングの程度を備えた保護呼吸器が装備されています。 FFP2およびFFP3は、それぞれ0.075マイクロメートルの固体粒子を含むエアロゾルの94および99を濾過することができる。 漏れ許容度は、それぞれ8と2以下に許容されます。

これらのマスクの高い不浸透性はより制限的である:より速い温度上昇、呼吸困難およびマスクを着用するときのストレスの多い状況で頭痛のリスクは、長期間にわたって伸びる。 これらのストレスを克服するために、いくつかのFFPマスクは呼吸弁が装備されている。 FFPマスクは困難な医学の文脈の危険mimimumと進化するのに十分である。 一方、ウイルスの感染に対する最大の有効性を維持するために、彼らは偉大な厳格さと注意と使用する必要があります。 最後に、FFPマスクはガスおよび煙から保護しない。

2020年3月29日付のsarS-COV-2ウイルスの感染様式に関する最近の研究では、WHOは、汚染の大部分は、空気中に浮遊する微粒子ではなく、1メートルの範囲の水滴の投影によって引き起こされると主張している。 FFPマスクはウイルスの伝染に対するより良い保護を提供するが、外科マスクはほとんどの場合、外医療構造で十分である。

従うルール

これらのマスクを使用する場合、いくつかの規則に従う必要があります。 もちろん、マスクを着用してもバリアジェスチャーの遵守は免除されません。

マスクタイプ ルール
生地濡れ次第、変えよ。
それを失敗し、4時間ごとに。
洗浄可能な生地の場合、メーカーが示すサイクル数を超えないでください。
30分のサイクルで乾燥せずに60度で洗います。
手術 単独使用。
濡れ次第、変えよ。
それを失敗し、4時間ごとに。
Ffp単独使用。
同日8時間以内に着用してください。

ソース:

  • santemagazine.frコロナウイルス保護マスクについて知っておくべきことすべて(フランス語)
  • inrs.fr呼吸保護マスクと生物学的リスク:FAQ(フランス語)
  • 呼吸保護マスクの仕組みpourlascience.fr(フランス語)
  • COVID-19の文脈におけるマスクの使用に関するwho.intアドバイス

Like it? Share with your friends!

0

What's Your Reaction?

J'adore J'adore
0
J'adore
Je déteste Je déteste
0
Je déteste
C'est marrant C'est marrant
0
C'est marrant
Ca m'énerve Ca m'énerve
0
Ca m'énerve
C'est triste C'est triste
0
C'est triste
#Geeky #Geeky
0
#Geeky
#Fakenews #Fakenews
0
#Fakenews
Ca fait peur Ca fait peur
0
Ca fait peur
J'ai appris quelque chose J'ai appris quelque chose
0
J'ai appris quelque chose
Rien compris Rien compris
0
Rien compris
gino

Je m’appelle Gino, jeune trentenaire et vieux blogueur ! Touche à tout du web, consultant SEO mais surtout passionné de Culture avec un grand "C" : tout ce qui m'entoure ne doit pas être ignoré, je suis un vrai boulimique culturel. S'il fallait me décrire en 2 mots et demi, je dirais "passeur de savoir"...en toute modestie ! Merci de me suivre sur le chemin de la connaissance, vous verrez, c'est un puits sans fond :)

1件のコメント

Your email address will not be published.